oposicion ingeniero industrial
Han salido las notas del examen escrito de la oposiciones al Cuerpo de Ingenieros Industriales del Estado
12 junio, 2018
La Academia T.E. empieza a preparar la oposición el jueves 5 de julio
30 junio, 2018
Mostrar todo

Principio general de cualquier oposición

café para todos
Tiempo de lectura: 4 minutos

Origen de la entrada

En nuestra última entrada nos acaban de poner un comentario. Comenta Luis que, según su opinión, el desarrollo del examen de inglés podría haber sido mejorable. Probablemente nos ha puesto este comentario a la vista de nuestra posición en relación con el caso práctico del año pasado. Dado que se nos pide una toma de postura, y tenemos algo que decir, vamos a por ello.

Reflexiones sobre las oposiciones

Nuestro comentario sobre lo que son las oposiciones puede ser representado, más o menos, con la siguiente imagen.

café para todos

La idea que queremos plasmar en la foto es la siguiente:

No importa lo que pasara el día del examen. Lo mismo le pasó a todo el mundo.

Si nos retrotraemos al caso práctico de la convocatoria anterior, el examen quizá no fue el más apropiado, pero fue el mismo para todos. Con los resultados que el tribunal obtuvo generaron las notas que al final se publicaron. El examen parecía complicado, y seguramente lo fue, pero al final aprobaron 37 personas.

Traducido a la situación que nos ocupa. El tribunal dudo seriamente que tenga la intención de suspender más allá de 8-10 personas. Si aceptamos esto como cierto, y los resultados son desoladores en lo que respecta a la lectura de los dos textos, hay margen para compensar, por ejemplo, con la conversación posterior.

Moraleja: no hay motivo para preocuparse aún. Ahora bien, yo no descartaría leer mucho sobre los temas que cubrían los textos para poder lucirme en las preguntas. Otro consejo podría ser averiguar cómo se dice aquello de “me alegro que me haga esta pregunta” para colocar tu texto preparado. Quizá esta referencia los lectores más jóvenes de este blog no la entenderán.

Comentarios de nuestros alumnos

No estuvimos en el examen, pero sí acompañamos a nuestros alumnos a la entrada. Les hemos preguntado a ver qué opinaban ellos. Copiamos las respuestas más relevantes.

Yo ni me enteré de ese detalle que comentan. Sí es cierto que la segunda lectura comenzó más despacio y luego se aceleró, pero no me pareció muy diferente a lo que hacemos con vosotros en clase. Eso sí, no tengo experiencia de hacer el examen otros años.

Entiendo que a lo mejor no sea la mejor forma de evaluar el nivel de idiomas, pero es la misma para todos, y en el país de los ciegos el tuerto es el rey.

En resumen, no me pareció nada especialmente difícil o alejado de lo conocido.


Tal y como comenta el chico, es verdad que leyeron a toda leche la primera vez. Yo también vi al presidente hablar con la profe y parecía que le decía que leyera más despacio, lo cual es de agradecer.

No sé, tampoco tiene sentido para el primer examen aprenderse datos y datos, pero es la forma que tienen para filtrar. Si el nivel de inglés que piden es muy alto, quizá este chico debería plantearse presentarse a otras oposiciones como la dw ingenieros de la comunidad, que no piden inglés.

Creo que a pesar de las dificultades del examen, no van a suspender más del 10% de las personas que se han presentado, más o menos como todos los años.

Por cierto, muchas gracias por venir ayer a darnos ánimos antes del examen!


A ver…es cierto que quizá este año haya habido más vocabulario específico que otros años (todas esas referencias que hace esa persona), pero bueno en todo caso la dificultad con esas palabras es igual para todos. Si el tribunal considera que este es un buen ejercicio para evaluar el nivel de inglés pues…no hay nada que objetar, no?


Básicamente lo que dice en el comentario, primera lectura del texto bastante rápida y un texto a traducir con mucho vocabulario específico. Está en su derecho de quejarse si quiere pero tampoco es para tanto. No creo que vayan a suspender a nadie por haber traducido mal esos términos, así que tampoco me parece tan relevante…


Actualización 16/6/2018

Seguimos siendo de la opinión de que el tribunal tendría que ser algo similar a un notario. Con esto queremos decir que, una vez puesto el examen, ellos han de plasmar en la nota lo que han visto.

La propia dinámica de examen escrito y oral te garantiza que habrá suspendidos y aprobados, por lo que poca discrecionalidad puede haber.

En el caso del examen de idioma y en el caso práctico la cosa puede cambiar. Un examen demasiado fácil o demasiado complicado puede provocar que todas las notas se concentren en un entorno muy reducido. Si esto fuera así, puede ser francamente complicado discriminar quién es bueno y quién es malo.

En esta situación, el tribunal pasa de ser notario a ser dios, ya que le toca decidir sobre el destino de los hombres, con quizá pocos criterios para poder acertar en la decisión.

Dicho todo lo cual, consideramos que un tribunal no puede poner cualquier examen, pero en el caso de la prueba de idioma, al tener la parte de la conversación, la regla puede ser tomada de un modo más flexible.

Para el tema de la rapidez en la lectura, nunca está de más recordar a los clásicos para entender la diferencia entre rápido y lento, en este caso aplicado a la velocidad con la que se deben comer las galletas. Quizá la profesora no vio el vídeo en su momento y el presidente del tribunal no cayó en la importancia que tenía para la buena ejecución del examen.

Como siempre, puedes ponerte en contacto con nosotros aquí para tratar el contenido de este post o cualquier otro relacionado con la oposición.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *